viernes, 11 de marzo de 2011

Hotel Tiergarten Berlin - Parte 2/Part 2

Hotel Tiergarten Berlin -Parte 2 /Part 2

En la anterior entrada, me centré especialmente en las habitaciones, así que en esta os voy a hablar del hotel en sí.

My previous blog entry focused mainly on the rooms, not so much on the hotel itself which is what I'll be dealing with today.

El hotel no dispone de restaurante con servicio de comida y cena. Sí ofrece por el contrario un excelente servicio de desayuno situado en la primera planta, si bien la comida se encuentra sólo en una de las dos salas dispuestas a este fin. De este modo, si la sala principal está llena, nos tocará ir de una a otra.
En Alemania está muy extendida la costumbre, en los establecimientos de tipo informal como un Biergarten o una terraza, el compartir tu mesa con desconocidos en función del espacio disponible.
En mi caso, viajaba con mi hermana y como parte de un grupo, así podéis aprovechar este momento para intercambiar opiniones sobre la ciudad con otras personas o simplemente disfrutar de esta costumbre tan alemana.

The hotel does not have a lunch/dinner service. It does provide an excellent breakfast, though the food is only available in one of the two rooms on the first floor used for this purpose. Therefore, if the main breakfast hall happens to be full, you may have to go from one room to the other to get what you want.
In Germany, sharing your table with complete strangers is perfectly normal, at least on informal establishments, i.e Beergardens or sidewalk cafés if the place is crowded.
Since I was travelling with my sister and as part of a larger group, this may be the perfect opportunity to exchange opinions on the city with others or simply partake in this very German custom.

La variedad de comida disponible es enorme. Al menos seis tipos de cereales, varias clases de pan y bollería, mermelada y miel, ensaladas, embutido, yogures y al menos seis variedades de frutas diferentes. Este último detalle es algo que yo suelo echar en falta cuando viajo, ya que a menudo puedes estar una semana sin ver fruta en todo el día. Lo siento, pero los zumos industriales para mí no cuentan como fruta.

The hotel offers an extremely wide range of products for breakfast. At least six different sorts of breakfast cereals, assorted bread and pastries, jam and honey, salads, cold meat, several types of yoghourt and again, at least six different fruits to choose from. This is something I find very difficult to do without when I travel, as you may spend an entire week without any fruit in sight during the day. I'm sorry but for me, juice in a carton does NOT qualify as fruit.

En las fotos, podéis ver todo lo que ofrece el servicio de desayuno del hotel.
You can see what the hotel's breakfast looks like in the following pics.




Me temo que las fotos quedaron un poco borrosas, pero mi cámara tiende a hacer eso cuando las pilas están en las últimas.
I'm afraid the pics turned out a little blurry, but my camera tends to do that when it's running out of battery.

¿Recomendaríamos este hotel? Por supuesto.
Would we recommend this hotel? Absolutely.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...