Advertencia: El siguiente post puede provocar envidia, generar necesidades y ser perjudicial para su cartera. También contiene muchas fotos.
Warning: The post you're about to read may make you jealous, create lemmings and be bad for the health of your economy. It's pic-heavy too.
Aquí te pillo, aquí te mato. Así se podría decir que ha sido esta visita a Salamanca para conocer la nueva tienda de cosmética low-cost. No teníamos muy claro si había abierto ya y como en la página web de Beautik ya no ponía "próxima apertura" en la entrada correspondiente a la tienda de Salamanca, nos decidimos a comprobarlo por nosotras mismas esta mañana.
Right here, right now. We didn't need any encouragement to go to Salamanca and check out the latest Beautik low-cost make-up store to be opened. We were not all quite sure whether it was already open but as the where to find us section on their corporate website no longer listed this as 'opening soon', we decided to take the risk and check it out for ourselves this morning.
Y sí, sí que estaba abierta y funcionando a pleno rendimiento. El Beautik de la capital charra abrió sus puertas el pasado jueves día 30 de junio, según nos informó una de las dependientas, que muy amablemente accedió a que sacáramos fotos de la tienda para el blog. ¡Muchas gracias!
And indeed it was, and working full-steam. The store opened last Thursday, June 30th, as one of the shop assistants kindly told us. She also agreed to our taking some pictures of the store for the blog. Thanks!
Aún no han recibido todos los productos que tendrán a la venta y otras cosas estaban agotadas, porque como podréis imaginar, la tienda está teniendo una excelente acogida.
They haven't received all the products available yet and a few others were already sold out, because the store is fast becoming terribly popular.
Y sin enrollarme más, os dejo con las fotos que tomó Marian, en calidad de paparazzi oficial. Le faltó hacer fotos de algunos kits de cuidado corporal y de las placas de Konad. Quizá en otra visita, porque sospecho que no será la última vez que vayamos a Beautik.
La tienda tiene un tamaño bastante majo y está muy bien aprovechada, sin dar la sensación de estar todo "atrojado".
And without further ado, here are the pics Marian snapped, as our official paparazzi. She missed only a couple of displays, namely the body care and Konad plates. Maybe we'll do that on another visit, as I suspect we'll be going back there in the future.
The store is reasonably big and well-planned, without giving the impression of everything being crammed.
Paciencia, que ya faltan menos. ;)
Only a few pics missing, be patient. ;)
Justo a la derecha tenían las placas de Konad.
The Konad image plates were on the right.
Aún no hemos tenido tiempo de hacer fotos de nuestras compritas de hoy. Hay de todo: cositas de Essence, de Catrice, de Sinful Colours, Konad...
We haven't had time to snap any pics of what we got today yet. There's something from almost all the brands you have seen: Essence, Catrice, Sinful Colours, Konad...
¿Habéis tenido la suerte de visitar algún Beautik? ¿Conocéis las marcas que podemos encontrar allí? ¿Alguna recomendación?
Have your had the good fortune to visit any Beautik? Do you know the brands available there? Any suggestions?
Siento envidiaaaaa!!!jejeje
ResponderEliminarMe alegro de que por fin lo hayan abierto y disfrutéis de las cositas, hacerlo por las que no podemos snif snif jeje.
El lunesssssssss,el lunes me sueltan a mi en un Beautikkkkkk!!!!!!!!!! Yupiiiiiiiiiiii!!!!
ResponderEliminarAsí os arruinéis por toda España, aquí en Madrid seremos ricas... jaja, es broma x)
ResponderEliminarQué envidia, al centro lo tienen olvidado jaja.
Besitos!
Mira que lo habíais advertido...y nada he tenido que entrar a verlo y ahora estoy hiperventilando por vuestra culpa!! jajajaja Disfrutadlo y enseñad compras, es una orden!! jajaja
ResponderEliminarEn besazo, soles!
DIOOOOOOOOOOOOOOOOS, ahora sí que sí. Quiero una tienda Beautik en mi vida, ¡que pasada! Eso es un stand de Essence y lo demás son tonterías, que los que he visto yo son enanos...
ResponderEliminarOh, wow! I think I was drooling while going through this photos... :D
ResponderEliminar¡¡¡Ohhhhhh, muchiiiiisimas gracias por las fotos!! pensaba acercarme mañana por lo mismo, porque ví que ya no ponia próxima apertura, pero no estaba segura de con qué me encontraría, y que ganitas de llegar mañana me habeís dado. ¿Sabeís por casualidad a qué hora abren, y si han traido esmaltes de NYX? Muchas gracias!!
ResponderEliminar@Amparoc: pues nada, esta noche, en vez de contar ovejitas para dormir, a contar... no sé, esmaltes de Catrice, jumbos de NYX, lo que quieras.
ResponderEliminarNo sé a qué hora abrirán. Esta mañana llegamos sobre las 10 y poco y ya estaba abierto.
En cuanto a lo de los esmaltes de NYX, no han traído (al menos de momento). Es que es imposible que tengan todos los productos de una marca. NYX tiene muchísima variedad.
De todas formas, creo que no te defraudará.
Aaaaah, we don't have shop like this in Italy!
ResponderEliminarSally Hansen polishes :°°° (but in US they're sold MUCH cheaper than Europe *sgrunt* )
Gracias Marian!! ví tu comentario anoche muy tarde. ¡¡Ya estoy de vuelta!! uy, la verdad es que es pá arruinarse, y me he contenido bastante, porque daban ganas de llevarse la tienda entera!! Ah, y sí, abrían a las 10.
ResponderEliminar@LaLocaDeLosEsmaltes: La verdad es que la tienda está genial. Después de haber leído que algunas eran un poco latas de sardinas, puedo decir que en esta se pueden ver todos los productos bastante bien. Me llama la atención tener delante el stand de tratamiento, que sólo lo vimos en Alemania y aquí hay cuatro muebles de Essence. Lo que menos me llamó la atención fue lo de Prestige.
ResponderEliminar@Sagavica: En Madrid tenéis un montón de tiendas también donde dejaros los cuartos. El de Ávila no os queda muy lejos, aprovecháis para conocer la ciudad (que es preciosa y tiene un comercio muy apañado) para saquear Beautik de paso. Dejadles mensajes pidiendo Beautik en Madrid.
@Gadirroja: Pues como somos muy obedientes, subimos el correspondiente post de las compras. Según vayamos probando las cosas ya os diremos.
@Seira: Donde vive mi hermana sólo tenemos un mueble de Essence, en dos tiendas de una cadena de productos de peluquería. El de tratamiento ni catarlo más que en viajes. Hay cuatro muebles en Beautik, dos de cada.
@Biba: You could give us a tour of your drugstores. You have some cute brands up there. Perhaps it would be our turn to drool.
@Smalto: No Beautik in Italy but you'll always have Coin. ;) Yes, I also thought Sally Hansen was a tad expensive and the colour range was a bit too colourful for my liking. Sinful is cheaper in the States too, according to Salander who gets to haul there often.
But at least it's not like 3 times the US price, as what happens here with L'Oreal, OPI, Revlon, etc.
You're right!
ResponderEliminarCoin doesn't carry so much cheap brands... :^/
OMG... OMG.. OMG.. I am so glad there is not one of those store near by, I would go crazy in there... not good for my bank either!!! This does make me jelaous though!
ResponderEliminarDemasiado poco comprastéis!!! Sí, yo tengo una recomendación: coged el stand de Catrice, ponedle ruedas y pá casa! Jaja!
ResponderEliminarAy! La Papagena!