jueves, 17 de noviembre de 2011

Receta: Pimientos del piquillo rellenos / Recipe: Stuffed Piquillo peppers

Hacía una eternidad que no publicaba ninguna receta de cocina, así que hoy os traigo una que nos encanta por lo básica que es. Yo la llamaría de "fondo de despensa"; me explico: si tenéis siempre en la despensa pimientos del piquillo, atún en conserva y huevos, os puede sacar de algún apuro si no andáis muy inspiradas o si tenéis algún invitado inesperado.

It's been ages since I last posted a recipe, so today I'd like to share one of our favourites. It's so simple and easy that you only need a handful of ingredients that I'm sure you usually stock on your kitchen pantry. If you have canned piquillo peppers, canned tuna and eggs, you'll have a delicious meal ready within a few minutes -great for when we lack inspiration or have unexpected guests for lunch or dinner.

Ingredientes para 2 personas:

1 lata de pimientos del piquillo
1 huevo cocido
1 lata de atún en aceite o dos lonchas de salmón ahumado
Vino blanco para cocinar
Tomate frito
Harina
Sal
Ajos
Aceite de oliva
Un poco de agua



Ingredients (serves 2).

Canned piquillo peppers (1 can) or failing that, Jarred roasted red peppers
1 hard-boiled egg
Canned tuna or two slices of smoked salmon

White wine for cooking

Tomato sauce

Flour

Salt
2 cloves of garlic

Olive oil

Water



1- Se pica el huevo cocido y el salmón ahumado o atún en un plato.
1- Cut the hard-boiled egg and the smoked salmon or tuna into bits and keep them on a dish.


2- Se echan unas tres cucharadas de postre de tomate frito y se remueve todo. Se rellenan los pimientos del piquillo (guardar el caldo para la salsa).
2- Add three tsps of tomato sauce and blend in with the egg, salmon/tuna. Stuff the piquillo peppers (keep the juice for the sauce).




3- Ponemos unas tres cucharadas de aceite en una sartén a fuego más bien fuerte y picamos el ajo, que freímos hasta que esté doradito. A la salsa que traen los pimientos, le echamos un poco de agua.
3- Put a frying pan on a medium-high heat and add three tbsps of olive oil. Chop up the garlic cloves and fry until golden. Add some water to the juice that comes with the tinned peppers.


4- Echamos una cucharadita de harina en la sartén, un poco de vino blanco, el caldo de los pimientos y unas dos cucharadas de tomate frito.
4- Put a tsp of flour on the frying pan, with a splash of white wine, the juice from the peppers and two tbsp of tomato sauce.


5- Añadimos un poquito de agua y sal. Movemos un poco y echamos los pimientos y los dejamos unos minutos cociendo.
5- Add a trickle of water and salt. Gently stir the sauce and incorporate the peppers. Bring to the boil for a few minutes.


Esta receta también está disponible en un vídeo que Marian ha subido a su canal, que para eso fue ella la cocinera ese día (y la editora del vídeo y de las fotos que hice). Las explicaciones del vídeo sólo están disponibles en español.



This recipe is also available in a video that Marian has uploaded to her channel, because she was the cook that day (and edited the video and the pics I took). The explanations are only available in Spanish (Sorry!).

9 comentarios:

  1. síiii!!! lo probaré fijo!! gracias :)

    ResponderEliminar
  2. que buena pinta tiene lo intentaré probar! besos

    ResponderEliminar
  3. Qué rico! Mi madre los hace con bechamel y surimi, pero el bechamel me da pereza (soy lo peor jajaj) ASí que probaré vuestra propuesta que es más rapidita! BESOS!

    ResponderEliminar
  4. tienen que estar buenisimos,los probare



    Saludos

    ResponderEliminar
  5. ooooooh q rico!!! yo que soy española expatriada esta es la clase de recetas que me encanta hacer cuando entra la morriña... gracias chicas!

    ResponderEliminar
  6. Tiene que estar riquisimo,lo malo esque a mi no me gustan los pimientos,besitos

    ResponderEliminar
  7. @Domful: Es muy facilita, ya verás.
    @Silvia Quirós: Yo creo que te va a gustar.
    @Gadirroja: Yo la bechamel hará años que no la pruebo, jeje. Y lo del surimi no es muy sano que digamos. También puedes aprovechar unas sobras que tengas de pollo, de cocer una cabeza de pescado, etc.
    @macaizsa: Son muy resultones, ya verás. Se hacen en un pispás y quedas como una reina.
    @kashmir: No sé si los pimientos del piquillo se encontrarán fácilmente en otros países. Supermercados internacionales como Lidl, Carrefour y demás los tienen, pero no sé si sólo en España. Ya nos contarás.
    @girl pink: Vaya. Quizá puedas rellenar una loncha de jamón york o pavo y cerrarla con un palillo. O una hoja de alguna verdura, se me ocurre.

    ResponderEliminar
  8. Me encantan los pimientos del piquillo, yo los hago muy parecidos, pero además la salsa la paso por la batidora para echarle un pimiento de la lata y que sepa más :D

    ResponderEliminar
  9. @istarh: pues con la salsa pasada por la batidora tienen que quedar genial. Y lo de batir un pimiento con la salsa viene bien cuando los pimientos son impares (porque con una lata nos da para 2 personas).
    En la foto eran 6 pimientos, pero eran bastante grandes. Otras veces en las latas vienen 8, o 9.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...