Hoy regreso con una de mis últimas lecturas, en este caso en inglés.
I'm back to review one of my latest reads, this time in English.
Fuente / Source: Amazon.com
- Una niña pequeña es abandonada a bordo de un barco con destino a Australia en 1913. Llega allí completamente sola, con tan sólo una pequeña maleta con algo de ropa y un libro -un hermoso volumen de cuentos. El jefe del puerto la lleva a su casa y con la ayuda de su mujer, la cría como su hija.
Al cumplir los veintiuno, le cuentan la verdad sobre su origen, haciendo añicos su vida anterior. Años después, "Nell" viaja a Inglaterra para intentar averiguar qué le sucedió y descubrir quién es. Su búsqueda le conduce a Blackhurst Manor, una casa señorial en la costa de Cornualles, donde intentará descifrar los secretos de la malograda familia Mountrachet.
Pero será su nieta Cassandra quien retome la búsqueda de Nell tras su muerte, componiendo poco a poco el puzzle de su pasado. En Cliff Cottage, una pequeña casa en los jardines de Blackhurst Manor, Cassandra descubre el jardín olvidado que da título al libro, donde sigue desentrañando los secretos del hermoso libro de cuentos de Nell. -
- A tiny girl is abandoned on a ship headed for Australia in 1913. She arrives completely alone with nothing but a small suitcase containing a few clothes and a single book -- a beautiful volume of fairy tales. She is taken in by the dockmaster and his wife and raised as their own.
On her twenty-first birthday they tell her the truth, and with her sense of self shattered and with very little to go on, "Nell" sets out on a journey to England to try to trace her story, to find her real identity. Her quest leads her to Blackhurst Manor on the Cornish coast and the secrets of the doomed Mountrachet family.
But it is not until her granddaughter, Cassandra, takes up the search after Nell's death that all the pieces of the puzzle are assembled. At Cliff Cottage, on the grounds of Blackhurst Manor, Cassandra discovers the forgotten garden of the book's title and is able to unlock the secrets of the beautiful book of fairy tales. -
Me ha gustado bastante esta historia, si bien es cierto que ha necesitado de bastantes páginas para engancharme. Se me hacía pesada y parecía que no llegaba el momento de que viniera algo de acción. Pero una vez que empiezan a pasar cosas, todo sucede con bastante rapidez.
Otro aspecto algo confuso han sido los distintos saltos en el tiempo. La historia de Nell se nos va narrando desde tres momentos diferentes: el principio del S.XX, mediados de la década de los 70 y el 2005, recurriendo para ello a tres narradores diferentes.
I quite enjoyed the story, though I confess I needed quite a few pages before being gripped by it. It was tedious and I thought the time would never come when I started to see some quick-developing things going on. But one things get rolling, everything happens really fast.
Another confusing detail was the different time settings. Nell's story is told in three different moments in history: the beginning of the 20th century, the mid 70's and 2005, retorting needless to say to three different characters/narrators.
Sin embargo, cuando ya piensas que tienes todas las piezas del puzzle atadas mentalmente, la autora te sorprende con un giro inesperado.
Se nota que Kate Morton sabe contar y escribir historias, ya que en el libro nos obsequia con alguno de los relatos del libro de cuentos de Nell, todos ellos de una gran calidad.
However, when you thought you had mentally put all the pieces in the puzzle together, the author surprises you with an unexpected twist in the story.
It goes without saying Kate Morton is a good story teller/writer, as she includes in the book some of the outstanding stories contained in Nell's fairy tales book.
Antes del libro que nos ocupa, la autora escribió "La Casa de Riverton", que no descarto leer algún día. Como curiosidad, os cuento que alguien en mi trabajo está leyendo también 'The Forgotten Garden', sin que yo lo haya mencionado.
Before the novel reviewed above, the author wrote 'The House at Riverton', which I may read in the future. And lastly a fun fact: someone at work is currently reading this book -not that I mentioned my reading it or anything.
Me ha gustado mucho el blog! Creo que me leeré este libro y os visitaré a menudo! Ya tenéis una seguidora más! Besos!
ResponderEliminarbellaencuerpoyalma.blogspot.com
It sounds like a great book, I might have to read this one, thanks :)
ResponderEliminarDesde luego lo que es la trama parece un novelón, pero si al principio es lento me impacientan. Si que es curioso lo que coincidir en lecturas, sobre todo cuando no son las típicas que se ponen de moda. BESOS!
ResponderEliminarTiene merito leérselo en ingles, ya me gustaría a mi algún día poder leerme uno, en inglés digo jejeje. En respuesta a tu pregunta en mi blog, el degradado lo hice así porque me gustaron los colores entonces me acordé que tenía un pañuelo igual y pensé de hacerle el mismo estampado. Besos ;)
ResponderEliminar