¡Hola!:
¿Qué tal lleváis el fin de semana?
Os traigo una nueva reseña bibliográfica, con uno de los libros que he leído últimamente, en esta ocasión en inglés. Se trata de una adaptación moderna de la novela más famosa en lengua inglesa, "Orgullo y Prejuicio" convertida por obra y gracia de Eulberg en "Baile y Prejuicio". Por lo visto, no está traducida al español, aunque Alfaguara Juvenil sí que tiene editados dos libros de esta autora.
Fuente / Source: Goodreads
Hi there! How's that weekend going?
I have another book review for you today, featuring my latest e-read in English. It's a modern take on the most popular novel in the English language, updated into 'prom' by Eulberg's magic wand. Unlike her other two novels, this one does not appear to have been translated into Spanish yet.
Aunque en esencia, los personajes son los mismos que en la novela clásica, en este caso el contexto tiene poco que ver. Elizabeth Bennet es una joven estudiante en la prestigiosa y elitista academia Longborn, en la que estudia gracias a una beca de piano. Su compañera de cuarto y casi única amiga, Jane es de familia rica, pero a diferencia del resto de estudiantes del internado aprecia a Elizabeth y la trata con el cariño y respeto que merece. Jane sólo tiene ojos para Charles, estudiante del cercano colegio privado para chicos Pemberley, y para vigilar a su alocada hermana Lydia. Darcy sigue siendo un joven de familia bien, estirado y de pocas palabras.
El baile del título tiene obsesionadas a casi todas las alumnas del internado, salvo a Elizabeth que ya tiene bastante lidiando con las bromas de mal gusto de sus compañeras, sus estudios académicos y de piano, además de su trabajo en una cafetería.
Though in essence, the characters are the same as in the classic novel, the context has little to do with the original. Elizabeth Bennet is a student at the prestigious and exclusive Longborn Academy, where she's studying thanks to one of two scholarships in the hope of becoming a world-class pianist one day. Her roommate and almost only friend, Jane, comes from a rich background but unlike the rest of the students at the boarding school is very fond of Elizabeth and treats her with respect. Jane has only eyes for Charles, a student at nearby Pemberley academy for boys and to keep watch of her crazy sister, Lydia. Darcy still comes from a well-off family and is a bit haughty and a guy of few words.
The prom in the title is the only thing in the mind of almost all girls at Longborn except for Elizabeth, who is more worried about dealing with the cruel pranks of her fellow students, her academic and music studies as well as her part-time job at the local café.
Un aspecto que me ha gustado especialmente ha sido que la autora ha profundizado algo más en el personaje de Darcy y que Jane, ahora amiga y no hermana de Lizzy, parece un personaje más maduro y no tan inocentón.
An aspect about this adaptation I particularly enjoyed was the fact that the author has delved into Darcy's character a bit more and Jane, now friend and not sister to Lizzy, is seen as a more complex and less naïve individual.
Y hablando de adaptaciones, es una verdad universalmente reconocida que la mejor adaptación para la pantalla de todos los tiempos de "Orgullo y Prejuicio" es la *versión de la BBC de 1995* con Colin Firth *Mmm... - me entran sofocos* y Jennifer Ehle y no esa porquería de adaptación cinematográfica con Keira Knightley.
¡He dicho!
Os dejo un video en español para que disfrutéis (eso sí, la primera vez que vi la versión doblada me entraba la risa cada vez que decían 'Pínberly').
And on the subject of adaptations, it is a truth universally acknowledged that the best screen adaptation of all times of 'Pride and Prejudice' was the *1995 BBC version* starring Colin Firth *Swoon - am getting hot flashes* and Jennifer Ehle and not that big screen scum starring Keira Knightly.
That's that!
Here's another vid in the original English for you to enjoy.
¿Conocéis el clásico de Jane Austen "Orgullo y Prejuicio"? ¿O quizá alguna de sus adaptaciones? Yo reconozco que he leído / visto todas las que he podido, incluyendo la versión Bollywood y mormona.
Have you read the Jane Austen's classic novel 'Pride and Prejudice'? Or are you more familiar perhaps with any of its many adaptations? I confess I have read / watched most of them, including the Bollywood and Mormon versions.
tiene buena pinta, la verdad, ¿es un inglés muy avanzado?
ResponderEliminarun besito!!!
http://eldiariodeshyris.blogspot.com.es/
Qué guay tu blog! No me lo esperaba así : ) Yo me leí el libro hace unos años pero en castellano. Debería empezar a leer en inglés porque se me está perdiendo un poquito :_ Por cierto, te he contestado a la entrada de M.A.C :) y si te parece puedes pasarte por mi otro blog que también hablo de libros, arte y demás cosas un poco más personales que en el belleza.
ResponderEliminarUn beso x
Pues me apunto ver la versión de la BBC del 95, solamente había visto la de la keira jajaja
ResponderEliminarI have just sawn the end of the film with keira knightley.
ResponderEliminarAnd now I want to read the book so heavily.
greetings Manu