viernes, 13 de abril de 2012

Os presento ... mi nueva manta de brochas - Meet ... my new brushroll.

Hola, chicas:

Hace no muchas entradas que os enseñé mi máquina overlock, y en esa entrada os comenté de pasada que había hecho una nueva manta de brochas (aunque para hacerla, no he utilizado la overlock). Bueno, en realidad he hecho 2: una para mí y otra para mi hermana.
La antigua que hice, y que os enseñé *aquí*, está ya un poco deteriorada por el uso. Se había empezado a deshilachar, supongo que por el roce con las fundas para las brochas (que os enseñamos en *esta otra entrada*).

Hi girls,

When I showed you my overlock machine, just a few posts ago, I told you that I had made a new brushroll (although I didn't use the overlock to make it). Well, I actually made 2: one for me and the other one for my sister.
The old one I made, which I showed you *here*, is a bit damaged and worn from use. It had started to fray because the brush guards (which we showed you on *this post*) touched the fabric all the time.


Desde que pensé en hacer una manta nueva, he visto muchos tutoriales, en busca de otras formas de hacerla. El que más me ha inspirado ha sido *este video* de nairamkitty.
Así que más o menos he seguido sus pasos.

Ever since I thought of making a new one, I've seen many tutorials looking for other ways to make it. The one that inspired me the most was *this video* from nairamkitty.
So I've followed her steps.

Para hacerla necesitaréis:

*Tela (para el exterior y para el forro).
*Guata (para el acolchado).
*Cinta de raso para el lazo.
Y obviamente, aguja, hilo, máquina de coser, tijeras... esas cosas.

To make this brushroll you'll need:

*Fabric (for the outer part and also lining fabric).
*Wadding (for the cushioning).
*Satin tape for the ribbon.
And obviously, needle, thread, sewing machine, scissors... those kind of things.

Corta un rectángulo grande de tela, otro de forro y otro de guata. Ahora, corta un rectángulo de la misma anchura, pero más corto que el anterior, de tela (que será para guardar las brochas).
Por último, corta otro rectángulo (de tela, forro y guata) de la misma anchura que los otros, y de la altura que quieras para hacer la solapa que tapará las brochas.
Después de esta parrafada, os enseño una foto, que es como mejor se entiende todo.
Esta es la idea.

Cut a big rectangle of fabric, lining fabric and wadding. Now cut a rectangle of fabric of the same width, but shorter than the other one (in which we're going to store the brushes). And finally, cut another rectangle (of fabric, lining and wadding) the same width as the others, and the height you want to make the flap that will cover the brushes.
After this whole 'brick' text, I show you a pic, so you can understand everything.
This is the idea.





Ahora cogemos el trozo de tela donde irán guardadas las brochas. Cosemos el dobladillo para que no se deshilache. A continuación, marcamos con alfileres los huecos para las brochas.

Pick the piece of fabric for storing the brushes. Sew the hem to prevent it from fraying. Afterwards, mark the spaces for the brushes with pins.




De los rectángulos pequeños de telas que forman la solapa, vamos a colocarlas en el siguiente orden: primero, la guata; encima, la tela exterior con el derecho hacia arriba, y arriba del todo, el forro.
Ahora hacemos la costura por todos los lados menos por el de arriba, para poder darle la vuelta.

Now take all the smallest rectangles and put them in this order: first of all, the wadding; then, the outer fabric right side up, and the lining fabric on top.
Now sew the seam all the way around except the upper part, to turn it upside down.








Ahora colocamos, en este orden, el rectángulo grande de guata, el rectángulo grande de forro y el rectángulo pequeño de tela donde van guardadas las brochas (en el que ya hemos marcado los huecos con alfileres).
Pues bien, lo alineamos todo y sujetamos con alfileres para que no se nos mueva.

Now we put, in this order, the bigger rectangle of wadding, the bigger rectangle of lining and the smallest rectangle of fabric where the brushes will be stored (and that we marked with pins).
Well, now align everything and fix with pins to prevent it from moving.





A continuación, cosemos los huecos por las marcas que hemos hecho. Nos quedaría así.

Next, we sew the spaces following the marks we've done. It looks like this.



Ahora cogemos la solapa y la presentamos. Fijamos con alfileres.

Now we take the flap and put in the right position, and fix with pins.

Medimos la mitad de la longitud de la cinta de raso, marcamos la medida. Cosemos la cinta al rectángulo grande de tela. Enrollamos con cuidado y lo sujetamos con un imperdible para que no nos moleste al coser. Ahora cogemos la tela y la presentamos con el derecho hacia abajo encima del resto de la manta. Fijamos con alfileres. Cosemos todo alrededor salvo un espacio de unos 10 ó 15 cm en la parte de abajo, que es por donde le daremos la vuelta. Cortamos las esquinas para que sea más fácil.

Take the satin tape and fold it in half, and mark this point. Sew the tape on the biggest rectangle of fabric. Roll it carefully and fix with a safety pin, so it doesn't get in the wayfor when we sew. Now take that piece of fabric, right side down, on top on the rest of the brushroll. Fix with pins. Sew all the way around, except 10 or 15 cm on the middle of the lower part, to be able to turn it upside down. Cut the corners to make this step easier.




Una vez le hayamos dado la vuelta, ya sólo nos queda coser a mano con puntada invisible.
Y ya tenemos lista nuestra manta. ¿Os ha gustado?




Once it's turned upside down, we just have to sew by hand, with a blind stitch so the brushroll is ready to use. Do you like it?

14 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Thank you so much. I'm glad you like it.

      Eliminar
  2. ¡Qué manitas estas hecha!:)
    Muy buen trabajo y además así te ahorras un dinerillo y es totalmente exclusiva.

    ResponderEliminar
  3. Vaya arte tienes, muchacha! Como dice "la loca", más personalizada, imposible! BESOS!

    ResponderEliminar
  4. A todas las demás, muchas gracias por vuestros comentarios. Ya veo que ha gustado mucho.
    Lo de personalizada y exclusiva no puede ser más cierto. Y lo de barata, también. No sé cuánto cuesta una manta (sin las brochas, obviamente), porque las que he tenido las he hecho yo. Probablemente cueste (más o menos) lo que me han costado los materiales... no para 2 mantas de brochas (que son las que he hecho), sino ¡para una docena! (así, a ojo).

    ResponderEliminar
  5. que chula!! yo estoy en proceso de hacerme una para cambiar, pero no encuentro el día de empezar jajaj
    un beso!

    ResponderEliminar
  6. Te ha quedado muy chulaaa, me gusta mucho la tela que has utilizado, yo tambien seguí el tutorial de nairamkitty, y están muy bien explicados los pasos.

    Te dejo la entrada donde se vé mi manta de pinceles, espero que te guste. http://sonnia.byethost14.com/?p=259

    Besitos mil!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Síii, la vi hace unos días y me gustó mucho.

      Eliminar
  7. Respuestas
    1. Muchas gracias. Me alegra que te haya gustado.

      Eliminar
  8. Me encanta como ha quedado tu mancha de las brochas!!!!!!!


    Besos

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...