sábado, 30 de abril de 2011

Un día en Madrid - One day in Madrid

Hola blogueras:

Como ya os habíamos comentado, ayer viernes fuimos a Madrid. El motivo principal del viaje era comprar unos zapatos de flamenco para jubilar los que ya tenemos, que aparte de ser muy básicos (léase 'mierdosos') estaban ya muy deteriorados. Haremos una entrada específica para enseñároslos con más detalle y aunque aún no los hemos 'estrenado', sí que estamos muy contentas con nuestra compra.

Hi bloggers,

As we'd already mentioned, we went to Madrid yesterday. The main purpose of the trip was to buy a pair of flamenco dance shoes to retire the ones we have, which apart from being pretty basic (read 'crappy') were really worn out. We'll write a specific blog entry to show them in detail, and although we haven't used them properly yet, we are very satisfied with our purchase.



Teníamos previsto visitar unas cuatro tiendas de flamenco, que habíamos clasificado por 'orden de prioridad' aunque al final sólo visitamos la primera de ellas.
Para aprovechar el día al máximo y que nos diera tiempo, salimos de aquí a las 7.30 de la mañana y reservamos el autobús de vuelta a las 21.00. La reserva y la compra de los billetes la hicimos por Internet, sin pasar por la estación de autobuses en ningún momento. ¡Si nuestros abuelos levantaran la cabeza! El pago, por Paypal, sin ningún problema. Ya os contaremos el único *problema* del viaje.

We had planned on visiting four different flamenco stores, sorted out in 'order of priority' though we ended up going to just one.
In order to make the most of our day and have enough time for everything, we left home at 7.30am and booked our return ticket for the 21.00pm bus. We booked our seats and paid them online, without having to go to the Bus Station. If our grandparents could see it!! Payment is made via Paypal, so no problem there. There WAS a problem on the trip, but we'll get there later.

Puesto que la compra de los zapatos nos llevó menos de lo que habíamos pensado, decidimos pasar a la siguiente etapa del viaje: el potitour, jeje. Así que intentamos probar suerte en Sephora, ya que en el de aquí hace dos meses que tenemos encargada la sombra 'Label Whore' de Too Faced y "ni está ni se la espera". En Madrid no tuvimos mejor suerte: probamos primero en el Sephora de la Puerta del Sol, de allí nos mandaron al córner de El Corte Inglés de Callao -que nos costó encontrarlo un triunfo, con todas las entradas que tiene el de Sol- y finalmente terminamos nuestro periplo en el de Gran Vía. Infructuoso, ya que la dependienta de Callao nos dijo que tenían una 'rotura de stock' con ese producto. Vamos, que toca seguir esperando o conformarse con algún clon.
Pero no salimos de la Gran Vía con las manos vacías: justo al lado había un gran H&M.... con sección de cosméticos. Ya os enseñaremos nuestros primeros productos de esta marca. Mientras tanto, os dejamos una foto "spy cam" del stand de Mavala del Corte Inglés de Sol.


Since the purchase of the shoes took less than expected, we moved on to 'Operation: Make-up haul', hehe. So we decided to try our luck at Sephora, because we ordered the 'Label Whore' e/s from Too Faced at our local Sephora two months ago and there's still no sign of it and no ETA whatsoever. We didn't get lucky in Madrid either: we started off at the Sephora on Puerta del Sol, from there we were sent to the Corte Inglés at Callao -we took pains to find it, with so many entry gates the store at Sol has- and ended up our pilgrimage at the Sephora on Gran Vía. Fruitless visit again, since the girl at the Too Faced counter on Callao told us they had a 'stockout' on this product. Anyway, that means all we can do is wait or settle for some dupe.
We didn't leave Gran Vía empty-handed: there was a big H&M right beside it.... with a cosmetics counter. We'll show you our first products from this brand. Meanwhile, there's another 'spy-cam' picture for you, from the Mavala display at the Corte Inglés on Sol.

Como ya eran poco más de las 14.00, nuestro estómago reclamaba nuestra atención. Afortunadamente, oímos a una señora recomendar un sitio donde se comía muy bien al módico precio de 8.95€, así que afinamos el oído y acabamos en uno de los restaurantes -el de la calle Caballero de Gracia- de tipo Buffet de la cadena Fresc Co. Efectivamente comimos bastante bien (quizá las opciones de segundos platos eran algo limitadas, sobre todo teniendo en cuenta la alergia de Marian a las setas y champiñones).

As it was 14.00 already, and our stomach was starting to make itself noticed. Luckily we overheard a lady recommending a place where you could eat well for a very reasonable €8.95, so we tuned up our hearing and ended up at one of those Buffet restaurants, one of the Fresc Co's at Caballero de Gracia St. We had a hearty meal (though the main course choices were somewhat limited, especially considering my sister's allergy to any kind of mushroom).



Para "bajar" la comida, nos fuimos hasta el CC Príncipe Pío andando. Fuera del recinto había unos puestecillos y compramos unos jabones en uno de ellos. Ya habíamos probado algunos de esta marca y como nos gustaron mucho, repetimos. Luego, nos dimos una vuelta por todo el centro comercial e hicimos algunas compritas en Kiko. Así "matamos el tiempo" hasta que llegó Salander, con quien habíamos quedado.
No quisimos entrar en Primor antes de que ella llegara y por desgracia, fue toda una decepción: ¡Horror! sólo tenían un mueble de maquillaje de Essence, el antiguo y que estaban reponiendo. Había un minúsculo stand de Sinful Colors y los tonos eran bastante clásicos (léase 'sosos').
Afortunadamente Salander propuso una visita a Claire's y todas salimos con 'algo', un 'algo' muy especial y que ya os enseñaremos.
Hicimos nuestra segunda visita a Kiko, donde yo volví a caer en la tentación para superar el trauma de ese stand de Essence desangelado de Primor. ¡Lástima que no hiciéramos caso de la recomendación que nos habían hecho del Juteco de Avda. de América, donde llegaba nuestro autobús! '¡Pá matarnos!
La verdad es que también dimos por supuesto que veríamos un montón de Jutecos y Bodybelles por Madrid y nada más lejos, no vimos ni uno. Suponemos que "haberlos, habráilos, pero no fuimos capaces de encontraílos". Señores de la concejalía de Turismo de Madrid: ¿para cuándo unos planos turísticos con los puntos de interés para potingueras? Mal, muy mal.

In order to 'walk the meal down', we went to the Príncipe Pío Mall on foot. There were a few market stalls outside and got a couple of soaps from one of them. We had tried some of them before and they were so good we got some more. Then we went around and bought a few things at Kiko, basically to kill the time before meeting Salander, who kindly suggested meeting.
We didn't want to get inside the Primor drugstore/perfumerie before meeting her and unfortunately, the place was a total disappointment: It was awful!! They only had the make-up display, the old one! and they were re-stocking it. They had a tiny Sinful Colors nail polish display, and the shades were pretty classic (read 'boring').
Thankfully Salander suggested checking out Claire's and the three of us got a little 'something', a very special little 'something' you'll have to wait a bit to see.
We paid a second visit to Kiko, where I fell into temptation to basically cure myself of the traumatic vision of that lacking Essence display at Primor. Pity we didn't listen to the recommendation and didn't go to the Juteco store on Avda. de América, right across our Bus Station! Girls, feel free to slap us!!
The truth is we wrongly assumed there would be lots of Juteco's and Bodybell's in Madrid and it was quite the contrary, we didn't see a single one!. I know there are plenty of them in Madrid and that it was just a question of knowing where they were. Message to the folks at the Department of Tourism of Madrid: why not publishing tourist maps with the points of interest for 'makeupholics'? What are you waiting for?? Bad done!.



Como las poticompras cansan mucho, nos tomamos un "postre", como dice Salander: un delicioso "Moccaccino" en Starbucks, eso sí, descafeínado, para no pasarnos la noche con los ojos abiertos como platos y contando ovejas *o esmaltes, ;) *. No fue el caso, dormimos como dos bebés, cansadas tras un día intenso y un regreso "a paso burra", desde Lerma, a 40 km de Burgos, hasta Valdorros, a unos 7-8 km de Burgos. Para recorrer uno de los tramos de obras, de 7 km, tardamos media hora, y el retraso total fue de hora y media. Nunca hemos sido capaces de dormir en un autobús, pero os puedo asegurar que ayer se nos caía la cabeza de sueño. En dos palabras: ¡Un horror!.

Make-up hauls are an exhausting experience, so we had a 'dessert', as Salander puts it: a yummy 'Moccaccino' from Starbucks, a decaf, though, because we didn't want to spend the night with our eyes wide open staring at the ceiling and counting sheep *or nail polishes, ;) *. It wasn't the case, we slept like babies, worn out after a very busy day and a return trip 'at a snail/donkey's pace', from Lerma, 40 km from Burgos, to Valdorros, about 7-8 kms from Burgos. It took us half an hour to cover one of the stretches undergoing works, a 7km-long stretch, and the total delay was one and a half hours. We've never been able to sleep on a bus, but yesterday we couldn't help nodding off. In short: It was horrible!

Del encuentro con Salander os dejamos una simpática foto.
Here's a funny pic of our encounter with Salander.


Pasamos un gran día, en el que a pesar de las previsiones de la AEMET no cayó ni una gota -¡Gracias por hacernos ir cargadas con el paraguas, anorak con capucha... 95% de probabilidad de lluvia... me da a mí que si llamamos a la línea del Tarot acierta más!
Dispuestas a repetir la experiencia, eso sí, ¡cuando hayan acabado las obras de la A-1!.

We had a great time and despite the AEMET weather forecast it didn't rain, not even a single raindrop. Thanks for making us go laden with an umbrella, an anorak with a hoodie... 95% of chances of rainfall... A Tarot fortune-teller might have given us a more accurate forecast!!
We'd love to repeat the experience, mind you, when the construction works at the A-1 highway are finished!

7 comentarios:

  1. Ya me he apuntado a vuestro blog!!así que seguimos en contacto.

    Saludos!!

    ResponderEliminar
  2. Lo del Primor ya os comenté que siempre está arrasado.
    Los tonos de Sinful en ocasiones son como una lotería, los hay que quedan muy bien y otros que necesitan muchas capas.

    Muchas gracias por el enlace de las BM.

    Qué pena no haberme enterado de la quedada, me hubiera encantado ir, espero que haya más ocasiones.

    ResponderEliminar
  3. @La loca de los esmaltes: Gracias, guapa.
    @Subflava: Lo sugirió Salander. A nosotras nos daba corte proponer algo así. Pues sí, estaría bien aprovechar otro viaje para conocernos y aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid, hacer un potitour, como quien no quiere la cosa.

    ResponderEliminar
  4. Eeii yo alas kedadas madrileñas tb me apuntoo!!jejej

    ResponderEliminar
  5. eso, eso!! yo también me apunto para la próxima potiquedada!! ;P

    ResponderEliminar
  6. Qué buena crónica, jaja! Qué rabia el retraso a la vuelta, un día muuuuy largo ;-)
    Ummm, esperaré la entrada sobre los jabones, que eso no lo sabía yo!
    Besos!

    ResponderEliminar
  7. @Revoltosa: Gracias por tu suscripción. Esto de la Kdd ha estado muy bien, jeje.
    @Teufeu: Pues sí, habrá que repetirla algún día.
    @Salander: El regreso se nos hizo eteeerno. Pues sí, los jabones sólidos y champús nos gustan mucho. No hemos vuelto a usar líquido salvo para viajes o la piscina.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...