sábado, 19 de marzo de 2011

Receta: Arroz tres delicias casero - Recipe: Homemade special fried rice

Receta: Arroz tres delicias casero - Recipe: Homemade Special fried rice

Inauguro una nueva categoría en el blog con esta receta de cocina. Seguro que alguna vez la habréis probado en un restaurante chino o lo habéis comprado en la sección de ultracongelados del supermercado.
Pues ni se os ocurra volver a hacerlo, ya que ésta receta no sólo es fácil y sana sino que sale muy baratita. El nivel de dificultad es bajo: ¿sabéis hacer una tortilla francesa? Si la respuesta es sí, seguid leyendo, porque el resto no tiene complicación alguna.

I'm opening a new section in this blog with this recipe. I'm sure you've tried this dish at the local Chinese restaurant or have bought a ready-made one from the frozen food aisle at the supermarket. Well, don't even think of doing that ever again, because this recipe is not only easy and healthy but also much cheaper. The level of difficulty is pretty basic: Can you make a French omelette? If the answer was yes, go on reading because the rest is as easy as it seems.

Fuente /Source: javirecetas.com

Ingredientes para dos personas:

180 gr de arroz de grano largo (tipo Basmati)
150 gr de gambas peladas
50 gr de guisantes -yo congelados
1 zanahoria grande
2 lonchas de jamón cocido o bacon
2 huevos
2 cucharadas de salsa de soja
1 cucharadita de azúcar
Aceite para freír
Agua
Sal

Ingredients - Serves 2:

180 gr long grain rice (i.e. Basmati variety)
150 gr prawns (peeled)
50 gr peas -I used frozen ones
1 large carrot
2 slices of boiled ham or bacon
2 eggs
2 tbsp Soya sauce
1 tsp sugar
Olive oil for frying
Water
Salt



1. Pon agua con sal y unas gotas de aceite a hervir en un cazo. Cuando hierva, añade la zanahoria pelada y cortada en trocitos, junto con los guisantes. Si usas guisantes de lata, no hace falta hervirlos. Escurre y reserva.

1. Put a large pan of salted water with a tsp of olive oil on a high heat and bring to the boil. Then add the skinned+ chopped carrot together with your frozen peas. If you're using canned ones, you don't need to boil them. Rinse and set aside.

2. Bate los dos huevos con una cucharadita de azúcar. Viértelos en una sartén caliente con una cucharadita de aceite de oliva y haz una tortilla finita. Reserva y corta en trocitos cuando esté templada.

2. Whisk the eggs with the sugar. Pour them over a hot frying pan with a tsp of olive oil and make a thin omelette. Set aside and cut into small pieces when warm.

3. Corta las lonchas de jamón o bacon en trocitos y reserva.

3. Cut your ham or bacon slices into bits and set aside.

4. Ahora ponemos el arroz a hervir en un litro de agua. Sigue las instrucciones del paquete. En mi caso, tuve el arroz hirviendo 15 minutos desde que el agua comenzó a hervir. Dale vueltas de vez en cuando. No debe quedar demasiado hecho, sino más bien 'al dente'. Escurre y reserva.

4. Now the rice: Follow the cooking instructions. In my case I simply put a large pan of salted water with a tsp of olive oil on a high heat and brought it to the boil. Then add the rice and cook for 15 mins from the moment the water starts boiling. Don't cook the rice too long, but 'al dente'. Stir occasionally. Rinse and set aside.

5. Pon una sartén (la más grande que tengas) al fuego con una cucharadita de aceite de oliva o de girasol. Incorpora las gambas y saltéalas durante 3 minutos. Cuando tengan buen color, echa el arroz bien escurrido y las dos cucharadas de salsa de soja. Remueve bien para que se integre y saltea durante un minuto.

5. Put the largest frying pan you have with a tsp of olive or sunflower seed oil on a medium-high heat . Add the prawns and sauté for 3 min. When golden, add the rice thoroughly rinsed and the 2 tbsp of soya sauce. Stir in until blended. Sauté for a minute.

6. Añade el resto de los ingredientes (tortilla, jamón cocido, guisantes y zanahorias) y rectifica de sal si fuera necesario. Sirve.

6. Add the rest of ingredients (omelette, boiled ham, peas and carrots). Check for salt and add more if needed. Serve.

Y ahora... ¡fuera de la cocina y a comer, que recientito es cuando mejor está!
And now... Get out of the kitchen, this thing is best served (and eaten) hot!!


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...