UDLS/NOTW - Catrice '280 - London's Weather Forecast'
Como comentaba en la entrada anterior, el único esmalte de Catrice de los que compré en Berlín, que he probado hasta el momento fue el London's Weather Forecast.
Es un tono gris azulado muy especial. Creo recordar que apliqué una capa generosa de esmalte, que cubrió mis uñas perfectamente sin dejar entrever la línea de la uña.
As I mentioned in my previous blogpost, the only Catrice polish from the ones I purchased in Berlin that I've tried so far is London's Weather Forecast.
It's a very special colour, a grey with strong blue undertones. I think this one was a one thick coater, enough to cover my nails and with no visible nail line.
Ya dije en la entrada anterior que sabía de antemano de la calidad de los esmaltes de Catrice, la hermana mayor de Essence y la verdad es que no me han decepcionado. La fórmula tiene la consistencia necesaria, ni muy espesa ni muy líquida y el pincel se desliza casi solo por la uña. Os puedo asegurar que no soy una persona que tenga un buen pulso -como mi hermana- y antaño mis manicuras eran un desastre, sobre todo la mano derecha.
I said in my previous entry that I knew beforehand that Catrice polishes, Essence's big sister, were of outstanding quality and I have not been disappointed in the least. The formula has the right consistency, neither too thick nor too liquidy and the brush seems to glide over the nail. I swear I'm not one of these people who have been blessed with steady hands -like my sis- and in the past my manis were a mess, particularly my right hand.
Evidentemente, con la práctica todo mejora, pero os aseguro que no me dejé 'berretes' ni en una mano ni en la otra.
I know that practice makes perfect, but I can assure you there was no mess to clean up on either hand.
Me dio la impresión de que el tiempo de secado sería bueno, pero yo usé una capa de Seche Vite, por lo que tampoco lo puedo asegurar.
I got the impression that drying time was good, though I topped it all with a coat of Seche Vite, so I can't really stick my neck out for it.
Os dejo unas fotos. que a todas nos encantan.
Anyway, I have some pics of it, I know you love them too.
Con mejor luz natural /With better natural light.
Y con mejor compañía: ¿dónde más va a querer estar? Pues donde está la acción / And with better company: she likes to be where the action is!
Creo que me aguantó bien tres días, lo normal. Cuando amenace con desconcharse alguna uña, siempre podéis darle algo de 'vidilla' y cambiarle un poquito 'la cara' a vuestra manicura.
I think it lasted fine three days, the usual. When chipping threatens to make an appearance it's time to 'spice up' your mani a little bit and give it a 'nail lift', ;)
Datos técnicos: Las tres primeras fotos, cortesía de la Nikon D3000 de mi hermana, la última de mi Samsung ES10, que es 'pequeña, pero matona'.
Technical details: The first three pics are courtesy of my sister's Nikon D3000 while the last one was taken by me and with a big small camera, my Samsung ES10.
Cambio y corto / Over and out
Uno de los preciosos esmaltes que tengo sin estrenar y forma parte de la pasarela Salander, jaja!
ResponderEliminarPues ya sabes, estrénalo y nos lo enseñas en tu alfombra roja particular, con alguno de esos diseños que te haces con tus superplacas.
ResponderEliminar